剑桥雅思9阅读翻译案例——理解题目中的关键词摘要:剑桥雅思9阅读翻译案例——理解题目中的关键词 剑桥雅思9阅读翻译在考试中占据了很大的比重,不仅需要考生具备良好的英文阅读能力,还需要对题目中的关键词有深刻的理解。本文
剑桥雅思9阅读翻译在考试中占据了很大的比重,不仅需要考生具备良好的英文阅读能力,还需要对题目中的关键词有深刻的理解。本文将通过阅读部分的案例分析,帮助大家更好地理解并应对剑桥雅思9阅读翻译考试。
Case 1:The environmental impact of tourism
此篇阅读部分较为晦涩,文章内容繁琐,难度较大。但我们可以从关键词入手,逐步理解文章的大意。首先,题目中的环境影响和旅游两个词汇已经指向了文章讨论的范围——即旅游业的绿色发展和生态环保方面的问题。斯里兰卡的案例更是给我们树立了一个警示,让我们认识到应当注重旅游业的可持续性发展问题,避免给自然环境带来无法承受的压力。
Case 2:Measuring personality for employee selection
文章通过对不同性格特征的测量,来帮助企业选用最匹配员工的招聘方式,以此提高员工忠诚度和工作效率。题目中的关键词为人格测量和员工招聘,而文章中用得非常多的则是personality test和employee selection。通过关键词的匹配,我们可以迅速定位重点信息,做好提取和记忆工作。
Case 3:Sensory perception in honeybees
此文为纯科技文章,难度较高,需要各位考生具备比较扎实的学科基础。在理解文章之前,我们可以先看看题目中的关键词:感知和蜜蜂。文章涉及到的学科有昆虫学、神经生物学等,主要探究蜜蜂如何感知周围环境。阅读此篇文章对于英语水平高、生物学基础扎实的考生来说,毫无问题。对于其他考生,建议将重点放在题目中的关键词上,帮助自己更好地把握文章主旨。
总之,剑桥雅思9阅读翻译的难点并不在于词汇量的多寡,而在于考生是否能够准确地理解题目中的关键词,从而快速定位文章的重点信息和主旨。希望本文能够帮助大家更好地备考雅思9阅读翻译考试!
版权声明:本站部分常识内容收集于其他平台,若您有更好的常识内容想分享可以联系我们哦!